感谢支持
我们一直在努力

一些Linux 相关专业术语发音

和 Linux 相关方面有很多专业术语,这些词语一般都不好直接翻译成中文,如果不知道它们的发音在交流时要不念它们的字母,要不就想当然的乱说,特别是为人师表更应该正确的掌握它们的发音,不然很容易误人子弟。就像那天妹跟我说,他们的英语老师每天都会教一些课外常用词汇,如:我们经常在加油站看见 CNG 的标识,那是什么意思呢?老师认真的说道,那是中国天然气 (China Natural Gas) 的意思,瞧,这不是闹笑话了吗?


这些专业术语要分两类,一种是原本就有这个词,但在 IT 业中它已经是另外一种意思了 (一般都是根据原有词来命名的),但读法保持不变,代表有:Fedora (一种浅顶软呢帽)、Opera (歌剧)、Safari (旅行)、Apache (印第安人的一个种族)、Python (蟒蛇) 等等,Ubuntu 也应该属于这类;另外一种就是合成词、自造词,这种东西的读法最困难,代表有:GNU (GNU’s Not Unix)、Linux、GNOME (GNU Network Object Model Environment)。


以下专业术语都注有音标,可以按照他们的音标来正确发音,对于以上说的第一类词语是完全没有问题的,但那些合成词或自造词发音都来源于互联网,我不能保证它们百分百的正确,只是一个参考而已。以下词语有些并不和 Linux 相关,也一并放上去了。


操作系统相关


Unix: [ ju:niks ] 发音 (yew-nicks) 尤里克斯


GNU [ gəˈnju: ] 发音 (guh-noo) 葛扭


Linux: [ ‘li:nэks ] 里那克斯


GNOME: [ gəˈnoʊm ] 发音 (guh-nome) 葛擩呣


Debian: [ ˈdebiən ] 发音 (deb-e-un)


Ubuntu: [ ùbúntú ] 发音 (oo-BOON-too) 乌班图


SUSE: [ zuzə ] 发音 (su-zee)


Fedora: [ fi’dɔ:rə ]


Solaris: [ səu’leris ] 瑟’拉瑞丝


Leopard: [ ‘lepəd ]

浏览器相关


Mozilla = Mosaic + Godzilla ( Mo=[’mәu] zilla=[zilʌ] )


Mozilla: [mәu’zilʌ] 官方中文译法 “谋智“


Firefox: [ faiefɔ:ks ]


Opera: [ ‘ɔpərə ]


Safari: [ sə’fa:ri ]


Netscape: [ netskeip ]


Konqueror: [ ‘kɔŋkərə ]


其他方面


Apache: [ ə’pætʃi ] 阿帕奇


Python: [ ‘paiθɔn ] 派森


perl: [ pə:l ] 泼尔


Pidgin: [ ‘pidʒin ] 裴金


Beryl: [ ‘beril ] 贝里尔


Samba: [ ’sæmbə ] 桑巴


Rhythmbox: [ ‘riðəmbɔks ]


WiFi: [ ‘waifai ]


WYSIWYG: [ ‘wiziwig ]


如果你知道更多,或者认为上面的有错误,请留言说明。

赞(0) 打赏
转载请注明出处:服务器评测 » 一些Linux 相关专业术语发音
分享到: 更多 (0)

听说打赏我的人,都进福布斯排行榜啦!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏