试了一下openSUSE 12.1的Yast里面的语言设置确实有问题。我默认装的是简体中文的,测试把系统主语言换成繁体中文,出问题了,kde4大部分程序、LibreOffice、Yast部分都不能正常显示繁体中文,Yast语言设置的工具的问题,在切换语言时没有安装好这些繁体中文包,安装程序就结束了。
所以要手动用Yast软件管理工具安装这些软件的语言包:
繁体中文:
kde4-l10n-zh_TW – Chinese traditional (zh_TW) translations for KDE
yast2-trans-zh_TW – YaST2 – Traditional Chinese Translations
注意头两个包zh_TW中间是下划线。
libreoffice-help-zh-TW – Chinese Traditional Help Localization for LibreOffice
libreoffice-l10n-zh-TW – Chinese Traditional Localization Files for LibreOffice
后两个包zh-TW中间是短横杆。
如果安装了Koffice,还要
koffice2-l10n-zh_TW – Chinese translations for KOffice2
简体中文对应的包:
kde4-l10n-zh_CN – Chinese simplified (zh_CN) translations for KDE
yast2-trans-zh_CN – YaST2 – Simplified Chinese Translations
注意头两个包zh_CN中间是下划线。
libreoffice-help-zh-CN – Chinese Simplified Help Localization for LibreOffice
libreoffice-l10n-zh-CN – Chinese Simplified Localization Files for LibreOffice
后两个包zh-CN中间是短横杆。
如果安装了Koffice,还要
koffice2-l10n-zh_CN – Simplified Chinese Translations for KOffice2
man手册页面的中文包只有一个:
man-pages-zh_CN – Chinese translation of man pages from the CMPP project
这些包装好之后,繁体中文就应该全部正常显示了。
在Yast软件管理工具,搜索 -zh
(zh前面是短横杆)应该就能看到以上全部的语言包,
如果语言显示不正常,装上相应语言包就行了。
装好语言包后注销重新登录,或者重启一下。
还有一些语言包,搜索-zh的时候看到了,系统可能已经装了,如果没装,那就自己装:
bundle-lang-common-zh – Translations for a Group of Programs
bundle-lang-kde-zh – Translations for a group of KDE applications
bundle-lang-gnome-zh – Translations for many GNOME programs
gimp-help-zh – Chinese Help System Data for GIMP
bundle-lang-gnome-extras-zh – Translations for many GNOME programs
(最后这个包KDE桌面不装好像也没事)
当然,拼音输入法要自己右击IBUS图标,设置IBUS的首选项(偏好设定),
自己添加Chinese输入法。